Poem on Bhagavad-gita
By Sri Nandanandana das (ACBSP)
“And I declare that he who studies this sacred conversation [Bhagavad-gita] worships Me by his intelligence.”–Bg 18.70.
Somehow or other, people in history who read and properly appreciated Srimad Bhagavad-gita had succeed and excelled in their activities.
The following poem to Bhagavad-gita and Lord Krishna was written by Amado Nervo, the original is in Spanish and so, you will have to excuse any grammatical inconsistency. His work was published in the French language in France as well.
Amado Nervo (1870-1919) “… poet and diplomat, generally considered the most distinguished Mexican poet of the late 19th- and early 20th-century literary movement known as Modernismo. Nervo’s introspective poetry, characterized by deep religious feeling and simple forms, reflects his struggle for self-understanding and inner peace in an uncertain world.”- Encyclopædia Britannica Online.
Lord, May I Carry You In My Heart
Let others go with galleys of ivory thru the river of life;
and let others to carry a stock of illusion with them;
and yet others, let them to carry rockefellerian treasures
Let me carry You, my God, within my heart!
Let me carry You, my God, like a divine pearl
within the tremulous case of my heart that loves You;
let me carry You in my mind like matutinal light;
let me carry You in my chest like an invisible flame.
In the purest and noblest of my song throbs
may I carry You in the music of everything that rhymes;
and to my spirit, oh Lord, may You be the sublime friend announced
by Your words in the Bhagavad-gita.
From the Collection “The pond of Lotuses”.
Spanish speaking devotees may like to read or copy the original poem, here it is included.
Lleven otros galeras de marfil por el río
de la vida; otros lleven acopio de ilusión;
otros rockfellerescos tesoros, señorío…
¡Llévete yo, Dios mío, dentro del corazón!
Llévete yo, Dios mío, como perla divina
en el trémulo estuche del corazón que te ama;
llévete yo en la mente como luz matutina
llévete yo en el pecho como invisible llama.
Llévete yo en la música de todo cuanto rime;
en lo más puro y noble de mi canción palpita,
y sé para mi espíritu el amigo sublime
que anuncian tus palabras en el Bhagavad-gita.
- About Us
- Alachua Temple Live Podcast
- Articles by authors
- Comments by author
- Contact us
- Donate through searching
- Founder Acarya
- Incoming Links
- Iskcon News TV Channel
- Iskcon Radio stations
- Iskcon Universe Feed
- Jaya Srila Prabhupada!
- Krishna conscious “youtube”
- Krishna Conscious Media
- Last 50 comments
- Most commented articles
- Most read articles
- New Dwaraka Archived Lectures
- Temple webcams
- The last seven days most read articles
- By Bhajahari dasEarlier in the day there was a ...
- By Navasi DasiAs devotees, we talk a lot about ...
- By Krsangi Radhe dasi The exciting new features...
- By Vraja Vilasa dasa Maharaja explained to the ...
- By Srila Bhaktivinoda Thakura Learned sages hav...
- By Janakinatha Dasa Every December, the book ma...
- By Nagaraja Dasa The maya of the material world...
- By Radhanath Swami“My heart aches for love,” sh...
- By Vikram PatilA devotee from a remote village ...
- By Bhakti-lata Dasi I had fallen away from chan...